الترجمة الدينية التي تحترم النصوص والثقافات
في SACT، نقدم خدمات الترجمة الدينية التي تضمن لك دقة وأمانة في نقل المعاني والمحتويات الدينية. نعلم أن الترجمة الدينية تتطلب إحساسًا عميقًا بالمسؤولية والاحترام تجاه النصوص الدينية المقدسة. لذلك، نحن نركز على تقديم ترجمة تحافظ على روح النص وتوافقه مع الثقافة المستهدفة.
نحن نعمل مع مترجمين متخصصين لديهم معرفة عميقة بالدين والمصطلحات الدينية المختلفة، مما يضمن أن الترجمة تكون دقيقة وملائمة لأغراض دينية وتعليمية.
الترجمة الدينية
الترجمة الدينية تختلف عن أي نوع آخر من الترجمة. أي خطأ بسيط في الترجمة الدينية قد يؤدي إلى تغير المعنى بشكل كبير، وبالتالي يمكن أن يؤثر على فهم الناس للنصوص الدينية.
في SACT، نحن ندرك أن الترجمة الدينية تتطلب:
فهم دقيق للنصوص الدينية و المصطلحات الدينية.
الحفاظ على الروح والمعنى الأساسي للنص.
التوافق مع المعتقدات الثقافية والدينية المختلفة لضمان احترام النصوص.
نحن نحرص على أن تتم كل ترجمة دينية في SACT من خلال مترجمين متدينين ومتخصصين في فهم النصوص الدينية بدقة، مما يضمن لك ترجمة موثوقة ومبنية على احترام كامل للمحتوى.
يمكنك زياره صفحة الفيسبوك للمزيد من العروض.
خدمات الترجمة الدينية بين اللغات المختلفة
إلى جانب الترجمة الدينية الخاصة بالنصوص الدينية المقدسة، نحن نقدم أيضًا خدمات الترجمة الدينية بين عدة لغات. سواء كنت بحاجة لترجمة القرآن الكريم أو الإنجيل أو أي كتاب ديني آخر، نحن في SACT نقدم لك ترجمة موثوقة ونزيهة إلى العديد من اللغات مثل:
الترجمة إلى اللغة الإنجليزية
الترجمة إلى اللغة الفرنسية
الترجمة إلى اللغة الروسية
هذه الخدمات تتيح لك نشر محتوياتك الدينية بلغات متعددة بما يضمن الحفاظ على جوهر الرسالة الدينية في كل لغة من اللغات المستهدفة. نحن هنا لضمان أن الترجمة التي نقدمها تصل بوضوح وفهم كامل للمؤمنين عبر مختلف الثقافات.
الاسئلة الشائعة
نحن مؤسسة صالح آل عمر للترجمة المعتمدة، مكتب ترجمة معتمد ومعترف به من الجهات الحكومية والسفارات. نقدم ترجمات موثوقة ومطابقة للمواصفات المطلوبة للجهات الرسمية داخل وخارج المملكة، ونحن معتمدون من جميع الجهات السعودية لتقديم خدمات الترجمة والتدقيق اللغوي بكفاءة عالية.
مدة الترجمة تختلف حسب نوع الوثيقة وحجمها والمجال المطلوب الترجمة فيه. بشكل عام، يمكن أن يستغرق وقت الترجمة من عدة ساعات إلى عدة أيام، وفقًا للعدد الإجمالي للكلمات أو الصفحات، وكذلك تعقيد المحتوى.
على سبيل المثال:
الترجمة البسيطة لوثائق صغيرة قد تستغرق من يوم إلى يومين.
الترجمة القانونية أو التقنية المعقدة قد تحتاج إلى وقت أطول، من 3 إلى 5 أيام أو أكثر، حسب حجم العمل.
إذا كانت لديك وثائق معينة وترغب في معرفة الوقت الدقيق، يمكنك تزويدنا بتفاصيل أكثر لنتمكن من تقديم تقدير أكثر دقة.
نعم، يمكنك إرسال المستندات إلينا عبر الواتس آب أو البريد الإلكتروني. نحن في مؤسسة صالح آل عمر للترجمة المعتمدة نعمل على تسهيل العملية لعملائنا، لذلك يمكنك إرسال المستندات بسهولة عبر الوسيلتين.
البريد الإلكتروني: يمكنك إرسال المستندات إلى info@sact.co
الواتس آب: يمكنك التواصل معنا عبر الرقم 966561114395+
بمجرد استلامنا المستندات، سنقوم بتقديم تقدير دقيق للوقت والتكلفة اللازمة لترجمتها.
نعم، مؤسسة صالح آل عمر للترجمة المعتمدة تقدم خدمات الترجمة الفورية في العديد من المجالات مثل الترجمة الشفوية للأعمال والمحادثات الرسمية، المؤتمرات، الاجتماعات، وغيرها من الفعاليات التي تتطلب الترجمة الفورية.
نعم، مؤسسة صالح آل عمر للترجمة المعتمدة تقدم خدمات الترجمة الطبية المتخصصة. نحن نوفر ترجمة دقيقة للوثائق الطبية مثل التقارير الطبية، الوصفات، نتائج التحاليل، الأبحاث الطبية، والمقالات العلمية في مجال الطب.